Chiudi

I signori del mistero. Antologia dei migliori racconti polizieschi

[Los mejores cuentos policiales], a cura di Jorge Luis Borges e Adolfo Bioy Casares


Roma, Editori Riuniti, 1982, Albatros
cm 22.3x15, pp. 364-(4), cartonato, sovracoperta illustrata
Prima edizione italiana. >>>

attualmente non disponibile Prenota

INDICE

Wilkie W. Collins. Il cacciatore cacciato [The Biter Bit]
     traduzione di Luigi Gabrielli, 9

Gilbert K. Chesterton. I tre cavalieri dell'Apocalisse [The Three Horsemen of Apocalyptse]
     traduzione di Gianni Guadalupi, 43

Hylton Cleaver. Copia dell'originale [Corpy of the Original]
     traduzione di Alessandra Proietti, 63

William Irish. Se morissi prima di svegliarmi [If I Should Die Before I Wake]
     traduzione di Luigi Gabrielli, 85

Ellery Quenn. Nella casa delle tenebre [The Adventure of the House of Darkeness]
     traduzione di M. Polillo, 119

Eden Phillpotts. Tre uomini morti [Three Dead Men]
     traduzione di Alessandra Proietti, 153

Graham Greene. Un cantuccio appartato dalle parti di Edware Road [A Little Place off the Edware Road]
     traduzione di Piero Jahier May Lis Rissler Stoneman, 199

John Dicson Carr. Persone o cose sconosciute [Persons of Things Unkhown]
     traduzione di Luigi Gabrielli, 209

Michael Innes. La tragedia del fazzoletto [Tragedy of Handkerchief]
     traduzione di Alessandra Proietti, 231

H. Bustos Domecq. I dodici segni del mondo [Las doce figuras del mundo]
    traduzione di Lucrezia Pannunzio Cipriani, 249

Harry Kemelman. Nove miglia sotto la pioggia [The Nine Mile Walk]
    traduzione di Alessandra Proietti, 269

William Faulkner. Fumo [Smoke]
    traduzione di Alberto Rollo, 283

Silvina Ocampo. Il rampollo [El vastago]
    traduzione di Lucrezia Pannunzio Cipriani, 321

Adolfo L. Perez Zelaschi. Il banchiere, la morte e la luna [El banquero, la muerte y la luna]
    traduzione di Lucrezia Pannunzio Cipriani, 331

Manuel Peyrou. Juliette e il mago [Julieta y el mago]
    traduzione di Lucrezia Pannunzio Cipriani, 351

Chiudi